2025 中國翻譯協(xié)會年會于 4 月 24 日至 25 日在美麗的海濱城市大連圓滿舉行,并成功落下帷幕。作為推動翻譯事業(yè)高質量發(fā)展、助力國際傳播和對外交往工作大局的重要平臺,此次年會匯聚了翻譯界頂尖專家、學者和行業(yè)代表,共同探討了翻譯行業(yè)的未來發(fā)展方向。新宇智慧作為技術驅動的全球語言服務提供商積極參與此次盛會,與眾多行業(yè)精英齊聚一堂,共襄行業(yè)盛舉。
本屆年會以 “譯智向未來:塑造翻譯新質業(yè)態(tài) 助力文化強國建設” 為主題,精準把握時代脈搏。在開幕式上,中國翻譯協(xié)會重磅首次發(fā)布 “四譯工程”——“譯才工程”“譯介工程”“譯研工程”“譯訓工程”。中國翻譯協(xié)會常務副會長、中國外文局原副局長兼總編輯黃友義在接受中國網(wǎng)專訪時表示:“ ‘四譯工程’是一項創(chuàng)舉,旨在通過人才培養(yǎng),組建國家翻譯隊伍,實施全國性、全行業(yè)對外翻譯活動,開展翻譯研究,提高國家翻譯能力?!?
大會期間,諸多重要成果紛紛亮相。備受矚目的《2025 中國翻譯行業(yè)發(fā)展報告》正式發(fā)布,該報告介紹了中國翻譯行業(yè)整體發(fā)展狀況、服務需求狀況、企業(yè)運營狀況、人才發(fā)展狀況、技術發(fā)展狀況、行業(yè)發(fā)展趨勢及高質量發(fā)展建議等六大部分,為行業(yè)從業(yè)者提供了極具價值的參考依據(jù)。同時發(fā)布了《2025 全球翻譯行業(yè)發(fā)展報告》,從全球視野出發(fā),展現(xiàn)了國際翻譯行業(yè)的發(fā)展態(tài)勢,為國內企業(yè)拓展海外市場、加強國際交流合作提供了參考。
新宇智慧在此次年會上認真聆聽了專家們的精彩報告與見解,深入了解行業(yè)最新動態(tài)與發(fā)展趨勢,為公司未來戰(zhàn)略規(guī)劃提供了重要參考。在與同行的交流互動中,我們分享了自身在語言服務領域的實踐經驗與公司自研的產品,也學習借鑒了其他企業(yè)的先進理念與成功做法,進一步拓寬了業(yè)務思路。我們深刻認識到,在科技飛速發(fā)展、全球化進程加速的今天,翻譯行業(yè)正面臨著前所未有的機遇與挑戰(zhàn)。人工智能、大數(shù)據(jù)、云計算等新興技術的廣泛應用,為翻譯行業(yè)帶來了全新的發(fā)展契機,同時也對從業(yè)者的專業(yè)素養(yǎng)與綜合能力提出了更高要求。
新宇智慧緊跟時代步伐并始終致力于成為全球領先的語言技術解決方案提供商。公司業(yè)務廣泛,聚焦于ICT、知識產權、生命科學、游戲和金融財經等領域,涵蓋語言服務、大數(shù)據(jù)服務和AI技術應用三大業(yè)務模塊。從傳統(tǒng)的語言服務到前沿的人工智能技術+大數(shù)據(jù)應用,新宇智慧堅持將人性化服務與先進技術深度融合,助力客戶跨越語言障礙,為客戶的產品和內容順利進入全球市場提供堅實保障。目前,新宇智慧擁有 300 余名專職員工,并在全球 40 多個國家與10000多名母語翻譯專家建立了緊密合作,能夠支持超過 200 多種語言的服務,構建了龐大而高效的全球化服務網(wǎng)絡。
在語言處理技術的研究與開發(fā)方面,新宇智慧成果豐碩。其大數(shù)據(jù)服務專注于語言處理技術的研究與開發(fā)。提供數(shù)據(jù)采集、數(shù)據(jù)標注、數(shù)據(jù)質控、平臺部署、數(shù)據(jù)集等一系列語言技術服務。AI技術應用則深度融合自然語言處理(NLP)與大規(guī)模語言模型(LLM),提供從數(shù)據(jù)定制、模型構建、調優(yōu)評估到高效部署的全鏈路一站式AI解決方案。
新宇智慧將繼續(xù)秉持專業(yè)、創(chuàng)新、合作的發(fā)展理念,在語言服務領域深耕細作,不斷開拓進取,以更加飽滿的熱情和更加專業(yè)的服務,迎接新的挑戰(zhàn),創(chuàng)造新的輝煌。期待在未來的行業(yè)活動中,我們能夠與更多的同仁攜手合作,共同書寫翻譯行業(yè)發(fā)展的新篇章!